《孟子》卷十一告子上·第十二節

第十二節原文

  孟子曰:“今有无名之指,屈而不信,非疾痛害事也,如有能信之者,则不远秦楚之路,为指之不若人也。指不若人,则知恶之;心不若人,则不知恶,此之谓不知类也。”

第十二節譯文

  孟子說:“有一個人的無名指彎曲而不能伸直,但並不疼痛而且不妨礙做事,如果有人能替他伸直,哪怕是到秦國、楚國去治療,他也不會覺得路途遙遠,這是因為他的指頭比不上別人。指頭比不上別人,就知道厭惡;良心比不上別人,卻不知道厭惡,這就叫不知道輕重緩急。”

註釋
信:(shen伸)古同“伸”。《易·繫辭下》:“尺蠖之屈,以求信也。龍蛇之蟄,以存身也。精義之神,以致用也。”《周禮·考工記》:“引而信之,欲其直也,信之而直,則取材正也。”《漢書·律曆志》:“丈者,張也。引者,信也。”這裡用為舒展開、伸直之意。

補充糾錯