《孟子》卷十萬章下·第九節

第九節原文

  齐宣王问卿。孟子曰:“王何卿之问也?”
  王曰:“卿不同乎?”曰:“不同。有贵戚之卿,有异姓之卿。”
  王曰:“请问贵戚之卿。”曰:“君有大过则谏,反覆之而不听,则易位。”王勃然变乎色。
  曰:“王勿异也。王问臣,臣不敢不以正对。”王色定,然后请问
  异姓之卿。
  曰:“君有过则谏,反覆之而不听,则去。”

第九節譯文
齊宣王向孟子請教關於大臣公卿的問題。
  孟子說:“大王問的是什麼樣的卿呢?”
  齊宣王說:“難道卿還有不同的嗎?”
  孟子說:“是有不同的,有顯貴親戚的公卿,有非王族的異姓公卿。”
  齊宣王說:“請問顯貴親戚的公卿。”
  孟子說:“國君有大的過錯他們則勸諫,反覆勸諫不聽,就另立國君。”
  齊宣王臉色一下子變得很難看。
  孟子說:“大王不要見怪,大王問臣,臣不敢不以正面的答案回答。”
  齊宣王臉色平靜下來,然後問非王族的公卿。
  孟子說:“國君有過錯他們則勸諫,反覆勸諫不聽,他們就會離開這個國家。”
補充糾錯