拼音 | sì yí guǎn | 注音 | ㄙˋ ㄧˊ ㄍㄨㄢˇ |
首字母 | syg | 詞性 | 名詞 |
近義詞 | - | ||
反義詞 | - | ||
基本解釋 | 1.北魏時在洛陽城南所設的賓館,以居四鄰各國來歸附的人。 2.明永樂五年所設專門翻譯邊疆少數民族及鄰國語言文字的機構。初隸屬翰林院,後以太常寺少卿提督館事。內分蒙古﹑女直﹑西番﹑西天﹑回回﹑百夷﹑高昌﹑緬甸八館,後增八百﹑暹羅二館。參閱《明史.職官志三》。 |
【詞語】:四夷館
北魏 時在 洛陽 城南所設的賓館,以居四鄰各國來歸附的人。
北魏 楊炫之 《洛陽伽藍記·龍華寺》:“ 永橋 以南, 圜丘 以北, 伊 洛 之間,夾御道有四夷館。道,東有四館:一曰 金陵 ,二曰 燕然 ,三曰 扶桑 ,四曰 崦嵫 。”
明 永樂 五年所設專門翻譯邊疆少數民族及鄰國語言文字的機構。初隸屬翰林院,後以太常寺少卿提督館事。內分 蒙古 、 女直 、 西番 、 西天 、 回回 、 百夷 、 高昌 、 緬甸 八館,後增 八百 、 暹羅 二館。參閱《明史·職官志三》。