《圍爐夜話》·第二十九則

第二十九則原文

气性乖张,多是夭亡之子;语言深刻,终为薄福之人。

第二十九則譯文

  脾氣性情怪僻或是執拗的人,多半是短命之人。講話總是過於尖酸刻薄的人,可以斷定他沒有什麼福分。

註釋
氣性:脾氣性情。乖張:性情乖僻或執拗暴躁,和眾人不同。夭亡:短命早死。深刻:尖酸刻薄。

補充糾錯