《金剛經》·非說所說

非說所說原文

须菩提。汝勿谓如来作是念。我当有所说法。莫作是念。何以故。若人言如来有所说法即为谤佛。不能解我所说故。须菩提。说法者无法可说。是名说法。尔时慧命须菩提白佛言。世尊。颇有众生于未来世。闻说是法生信心不。佛言。须菩提。彼非众生非不众生。何以故。须菩提。众生众生者。如来说非众生。是名众生。

非說所說譯文

  須菩提,你不要說如來有這樣的念頭:我當有所說法。不要這樣想。為什麼呢?如果有人說如來有所說法,就是誹謗佛,不能瞭解我所說的義趣。須菩提,說佛法的沒有佛法可說,比如在夢中說佛法,實際上沒有,只是名叫做說佛法。這時,慧命須菩提對佛說:世尊,有很多眾生,在未來世,聽說這樣的佛法,而生起信心嗎?佛說:須菩提,這類人不是眾生,也非不是眾生。為什麼呢?須菩提,眾生就是眾緣和合而生的意思,如來說是虛幻的眾生,只是名叫做眾生。

註釋
①慧命:法以智慧為壽命,智慧如果損傷,法身也就滅亡。即覺悟空諦的智慧是一切的根本。

補充糾錯