雞犬之聲相聞,老死不相往來
jīquǎnzhīshēng xiāngwén,lǎosǐbùxiāng wǎnglái
The sound of chickens and dogs is heard, but the old and the dead do not communicate
“雞犬之聲相聞,老死不相往來”的成語拼音為:jīquǎnzhīshēng xiāngwén,lǎosǐbùxiāng wǎnglái,注音:ㄐㄧ ㄑㄨㄢˇ ㄓ ㄕㄥ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˊ,ㄌㄠˇ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ,詞性:作賓語、定語、分句;指彼此不往來,年代:古代成語,出處:《老子》:“鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。”,基本解釋:雞鳴狗吠的聲音都能聽到,可是一輩子也不互相來往。現在形容彼此不瞭解,不互通音訊。,例句:《紅樓夢》第三十回:“不料四旁又飛奔過來四五個小廝,直至跟前齊呼:‘寶玉,太太請你過去回話呢!"寶玉聽了這話,腳步子不停,即便轉臉就走。那幾個小廝見他不答應,搶上來執住道:‘玉兄,你誰不理,竟去了?’寶玉白了他一眼,淡淡道:‘我死了,他也不管。別人與他答話倒有恃,只待我去他就忘了。你們還不放手!’”
拼音 |
jīquǎnzhīshēng xiāngwén,lǎosǐbùxiāng wǎnglái |
注音 |
ㄐㄧ ㄑㄨㄢˇ ㄓ ㄕㄥ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˊ,ㄌㄠˇ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ |
詞性 |
作賓語、定語、分句;指彼此不往來 |
英文 |
The sound of chickens and dogs is heard, but the old and the dead do not communicate |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
雞鳴狗吠的聲音都能聽到,可是一輩子也不互相來往。現在形容彼此不瞭解,不互通音訊。 |
出處 |
《老子》:“鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。” |
例句 |
《紅樓夢》第三十回:“不料四旁又飛奔過來四五個小廝,直至跟前齊呼:‘寶玉,太太請你過去回話呢!"寶玉聽了這話,腳步子不停,即便轉臉就走。那幾個小廝見他不答應,搶上來執住道:‘玉兄,你誰不理,竟去了?’寶玉白了他一眼,淡淡道:‘我死了,他也不管。別人與他答話倒有恃,只待我去他就忘了。你們還不放手!’” |
補充糾錯