頭破血流
tóu pò xuè liú
head broken and bleeding
“頭破血流”的成語拼音為:tóu pò xuè liú,注音:ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄩㄝˋ ㄌㄧㄨˊ,詞性:聯合式;作謂語、定語、補語;含貶義,年代:古代成語,出處:明·吳承恩《西遊記》第四十四回:“照道士臉上一刮,可憐就打得頭破血流身倒地,皮開頸折腦漿傾。”,基本解釋:頭打破了,血流滿面。多用來形容慘敗。,例句:你若在繼續頑抗下去,必定會碰得~!。
拼音 |
tóu pò xuè liú |
注音 |
ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄩㄝˋ ㄌㄧㄨˊ |
詞性 |
聯合式;作謂語、定語、補語;含貶義 |
英文 |
head broken and bleeding |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
頭打破了,血流滿面。多用來形容慘敗。 |
出處 |
明·吳承恩《西遊記》第四十四回:“照道士臉上一刮,可憐就打得頭破血流身倒地,皮開頸折腦漿傾。” |
例句 |
你若在繼續頑抗下去,必定會碰得~!。 |
補充糾錯