查詢

景星

景星显见,信星彪列,象载昭庭,日亲以察。

参侔开阖,爰推本纪,汾脽出鼎,皇佑元始。

五音六律,依韦飨昭,杂变并会,雅声远姚。

空桑琴瑟结信成,四兴递代八风生。

殷殷钟石羽龠鸣。河龙供鲤醇牺牲。

百末旨酒布兰生。泰尊柘浆析朝酲。

微感心攸通修名,周流常羊思所并。

穰穰复正直往宁,冯蠵切和疏写平。

上天布施后土成,穰穰丰年四时荣。

補充糾錯
上一篇詩文: 梵志翻著襪
下一篇詩文: 鵲踏枝·過人家廢園作
譯文及註釋 補充糾錯
譯文
  景星顯現在天空,鎮星排列分明,天象顯示上天對大漢朝日以親近的趨勢已經很明顯了。景星出現等同於天地重生,須推原於祥瑞的出現以重新定紀元年號。元鼎四年在汾脽出現古鼎是上天下降福佑的開始。祭神的音樂依合於五音六律,聲響要明朗,樂聲要繁複多變,這樣雅正的聲音才能遠揚。優美的樂舞可以調節四季的風向,使之風調雨順。舞者要隨樂聲翩翩起舞,供品要精美。祭神的美酒要用各種香料配製,美酒散發的香氣如同蘭花盛開那樣濃郁。祭神還要陳列一些能醒酒的甘蔗,以防神靈喝醉了酒而神志不清。皇帝內心精微處所通能遠達神靈,以保佑他得成久遠的美名。皇帝逍遙周遊於上天,想尋求與神相合的道理。既然已經獲得眾多的福佑,歸於正道,就能達成自己的心願。上天降福,后土成就其功績,使年成好,收穫繁盛。

註釋
信星:即填星,鎮星。
彪列:排列分明。
象:懸象,指日月星辰。
載:指事情,天象所顯示的人事。
昭庭:明顯地呈現於庭前。
參:三,指星和日、月合而為三。
侔(móu):相等。
開闔:指天地。開,指乾。闔,指坤。
爰推本紀:指推原於祥瑞的出現以定紀元。
汾脽(fén shuí):汾水旁隆起的土堆。元鼎四年曾在這裡出土過一口古鼎。姚:與“遙”相通。遙遠的意思。四興:指春、夏、秋、冬四季。殷殷:聲音盛大的樣子。河龍供鯉:指河伯提供鯉魚。百末:各種香草做成的粉末香料。泰尊:上古的瓦尊,為酒器。酲(chénɡ):指喝醉了酒神志不清的狀態。周流:通行周遍。思所並:想尋求與神的道理相合。馮:指馮夷,即河伯。
展開↧
簡析 補充糾錯
  景星,據說是一種吉祥之星,不經常出現,只是在國家政治清明的時期才會出現。漢武帝元封元年秋天,據說曾出現過此星。
展開↧
詩文作者
佚名
佚名
亦稱無名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源於古代或民間、不知由誰創作的文學、音樂作品會以佚名為作者名稱。

2101 篇詩文