查詢

誤佳期·閨怨

寒气暗侵帘幕,孤负芳春小约。庭梅开遍不归来,直恁心情恶。
独抱影儿眠,背看灯花落。待他重与画眉时,细数郎轻薄。

補充糾錯
上一篇詩文: 記嶺南竹
下一篇詩文: 就義詩
譯文及註釋 補充糾錯
孤負:一作“辜負”,對不住良辰美景或他人的好意。
恁:那麼。
背看燈花:不看燈花。相傳油燈芯將燼,結成花朵形,是有喜事來臨的吉兆。但閨中人屢見燈花,並不見心上人回來,因而不再看它。
畫眉:漢代京兆尹張敞為婦畫眉故事。
細數:列舉諸事責怪他。
展開↧
評價 補充糾錯
此詞上片傷久別。寒氣暗侵,徒負芳春。庭梅開遍,恨久別不歸,此心情之所由惡也。下片怨獨居。抱影獨眠,燈花空結,現況實感無聊。而畫眉有待,來日必將細數其輕薄無情。一片痴情,百般刻畫,譜入弦管,悽怨動人。
展開↧
詩文作者
汪懋麟
汪懋麟
汪懋麟[公元一六四o年至一六八八年]字季角,號蛟門,江蘇江都人。生於明思宗崇禎十三年,卒於清聖祖康熙二十七年,年四十九歲。康熙六年(公元一六六七年)進士,授內閣中書。因徐乾學薦,以刑部主事入史館充纂修官,與修明史,撰述最富。吏才尤通敏。旋罷歸,杜門謝賓客,晝治經,夜讀史,日事研究,銳意成一家言。方三年,遽得疾卒。懋麟與汪楫同裡同有詩名,時稱“二汪”。著有百尺梧桐閣集二十六卷,《清史列傳》行於世。

1 篇詩文