過河拆橋
guò hé chāi qiáo
burn the bridge after crossing it
“過河拆橋”的成語拼音為:guò hé chāi qiáo,注音:ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄔㄞ ㄑㄧㄠˊ,詞性:連動式;作謂語、賓語、分句;含貶義,年代:古代成語,出處:元·康進之《李逵負棘》第三折:“你休得順水推船,偏不許我過河拆橋。”,基本解釋:自己過了河,便把橋拆掉。比喻達到目的後,就把幫助過自己的人一腳踢開。,例句:祥子受了那麼多的累,~,老頭子翻臉不認人,他們替祥子不平。★老舍《駱駝祥子》十四
拼音 |
guò hé chāi qiáo |
注音 |
ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄔㄞ ㄑㄧㄠˊ |
詞性 |
連動式;作謂語、賓語、分句;含貶義 |
英文 |
burn the bridge after crossing it |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
自己過了河,便把橋拆掉。比喻達到目的後,就把幫助過自己的人一腳踢開。 |
出處 |
元·康進之《李逵負棘》第三折:“你休得順水推船,偏不許我過河拆橋。” |
例句 |
祥子受了那麼多的累,~,老頭子翻臉不認人,他們替祥子不平。 ★老舍《駱駝祥子》十四 |
補充糾錯