剛中柔外
gāng zhōng róu wài
iron hand in a velvet glove
“剛中柔外”的成語拼音為:gāng zhōng róu wài,注音:ㄍㄤ ㄓㄨㄥ ㄖㄡˊ ㄨㄞˋ,詞性:作定語、狀語;指人的個性,年代:古代成語,出處:《三十六計·笑裡藏刀》:“信而安之,陰以圖之,備而後動,勿使有變,剛中柔外也。”,基本解釋:剛:剛硬,堅強;中:裡,內心;柔:軟弱,柔和。表面柔順,內裡剛強。指人外柔而內剛的性格。也指外表和好,內藏殺機的策略。,例句:古代有一位武將叫李廣,他有一次出征打仗,他的戰術是“剛中柔外”,也就是以強硬的中軍吸引敵人的注意力,然後利用靈活的外軍來進行包圍和打擊。這種戰術的目的是利用敵人的力量來消耗他們自己,從而取得勝利。
拼音 |
gāng zhōng róu wài |
注音 |
ㄍㄤ ㄓㄨㄥ ㄖㄡˊ ㄨㄞˋ |
詞性 |
作定語、狀語;指人的個性 |
英文 |
iron hand in a velvet glove |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
剛:剛硬,堅強;中:裡,內心;柔:軟弱,柔和。表面柔順,內裡剛強。指人外柔而內剛的性格。也指外表和好,內藏殺機的策略。 |
出處 |
《三十六計·笑裡藏刀》:“信而安之,陰以圖之,備而後動,勿使有變,剛中柔外也。” |
例句 |
古代有一位武將叫李廣,他有一次出征打仗,他的戰術是“剛中柔外”,也就是以強硬的中軍吸引敵人的注意力,然後利用靈活的外軍來進行包圍和打擊。這種戰術的目的是利用敵人的力量來消耗他們自己,從而取得勝利。 |
補充糾錯