否去泰來
pǐ qù tài lái
after rain comes the sunshine
“否去泰來”的成語拼音為:pǐ qù tài lái,注音:ㄈㄡˇ ㄑㄩˋ ㄊㄞˋ ㄌㄞˊ,詞性:作謂語、賓語;指厄運結束,年代:古代成語,出處:前蜀·韋莊《湘中作》詩:“否去泰來終可待,寒夜休唱《飯牛歌》。”,基本解釋:指厄運過去,好運到來。,例句:唐代·白居易《琵琶行》:“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山,再拜廣文千載後,遺臣彈琴復長嘆。”
拼音 |
pǐ qù tài lái |
注音 |
ㄈㄡˇ ㄑㄩˋ ㄊㄞˋ ㄌㄞˊ |
詞性 |
作謂語、賓語;指厄運結束 |
英文 |
after rain comes the sunshine |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
指厄運過去,好運到來。 |
出處 |
前蜀·韋莊《湘中作》詩:“否去泰來終可待,寒夜休唱《飯牛歌》。” |
例句 |
唐代·白居易《琵琶行》:“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山,再拜廣文千載後,遺臣彈琴復長嘆。” |
補充糾錯