ルミネセンス(Cover:ラブリーサマーちゃん)歌詞
作曲 : 無
作詞 : 無
大きな音がして目が醒めたよ
外邊的聲音很大把我吵醒了
街の人達はみんなで出掛けては
市區的人們都出來了
夜空を見てる
在看著夜空
今年の8月ももうそろそろ終わりになるよね
今年的8月就快要結束了
素敵な思い出が増えたらいいね
有更多美好的回憶就好了
いいな いいな みんな いいな
好啊 好啊 大家 好啊
楽しそうだな いいな
很開心的啊 好啊
花火みたいな綺麗な人になれば
如果能成為像煙花那樣的美麗的人
良かったかな
就太好了
去年の今頃は何をしていたか
去年的現在在做什麼呢?
もう思い出せない
已經想不起來了
こうして何も無い夏繰り返す
就這樣反覆過著什麼都沒有的夏天
冷房かけすぎて心が冷えて
冷氣太多了 心裡冷冰冰的
風邪を引いたよ
感冒了喲
くしゃみをしたときに一人は嫌だ
打噴嚏了被人討厭了
優しい言葉とか
溫柔的話語
キラキラの光とか
閃閃發光
壊すには怖すぎるから
壞掉了就太可怕了
隣の芝も君も私も空も
隔壁的草也好你也好我也好天空也好
青すぎるから
因為太藍了
いいな いいな みんな いいな
好啊 好啊 大家 好啊
楽しそうだな いいな
很開心的啊 好啊
花火見たいな
想看煙花
今度やろうかな
這次要去看嗎?
誰かいるかな
有誰在嗎?
補充糾錯