作曲 : 馬鑫馳 作詞 : 馬鑫馳 Anyway, you're already here,“無論如何,你已經在這裡了” so please don't care about where you are,“那麼也不要管你身處何方” I mean it's just an island in an unknown sea.“其實只是海中的一座孤島罷了” you'll find a ship on the shore,“你會在岸邊找到一艘船” though you don't konw how to steer.“即使你不知如何駕駛” just head for that direction,“就朝向那個方向進發吧” just as you once guided me.“就像你曾指引我的那樣” as you said,"the tough days can only be spent alone,“如你所說,艱難的日子只能一個人度過” day after day.“日復一日” If we stop, we'll be more scared."“如果停下來,會更恐懼” but you see,I'm afraid to die,you said,"it's alright.“但你看啊,我害怕死亡,你說其實那並沒有什麼” the limits are just a line,“所有的限制都只是一條線” one step can make everything alright."“只是一步之遙” Finally,I'm gonna leave for home“終於我要啟程回去故鄉了” I'll be on my way“我就快上路了” I mean maybe tomorrow maybe next week.“大概在明天或者下週吧” oh farewell,island“永別了,這座小島” farewell,my treasured days“永別了,美好的光陰” farewell,my wasted days“永別了,荒廢的光陰” farewell,Ms. sailor“永別了,水手小姐” as you said,"the tough days can only be spent alone,“如你所說,艱難的日子只能一個人度過” day after day.“日復一日” If we stop, we'll be more scared."“如果停下來,會更恐懼” but you see,I'm afraid to die,you said,"it's alright.“但你看啊,我害怕死亡,你說其實那並沒有什麼” the limits are just a line,“所有的限制都只是一條線” one step can make everything alright."“只是一步之遙” so I'll go,and everything's alright.“所以我要離開這裡了,一切安好。”