太陽と向日葵 / 太陽與向日葵歌詞
作曲 : HIROKI SAGAWA
作詞 : 小竹正人
暮れていく オレンジに空は燃えるから/夕陽的光輝將天空燃燒成橘紅色
せつなさが 私の胸に 広がった/憂傷在我的內心不斷蔓延
夏が終わる… どうかお願い…/夏天即將結束,多麼希望
抱きしめて 體溫が 上がるくらいに/你能擁抱著我,讓這熱情得以延續
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです/有著耀眼太陽般的笑容,那便是你
夕焼け滲んでる 坂道に/在被夕陽染紅的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎/不斷搖曳著的熱浪
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」/抬頭眼中照映著的只有你那戀愛時絢麗的模樣,「喜歡你」
夏が來るたびそっと 人に言えないSecret増える/夏天將至時,悄悄地,不為人知的秘密也多了
もう子供のままじゃいられないような/為了不再那麼的孩子氣
夢よりも暑いこの想い/比夢更炙熱的這份思念
日に焼けた素肌に觸れた瞬間/當觸碰到你被晚霞曬黑的面板時
悲しくもないのにただナミダ/明明不悲傷卻留下了淚水
零れ落ちそうになるのがCan't Believe/這是多麼地不可思議
これが愛なら他に何にも 要らないの/若這就是愛,則別無他求
あなた以外 欲しくなんてない/除了你,我其他什麼也不再渴求
今年咲いた向日葵 それが私なんです/今年已綻放的向日葵,那便是我
黃昏の夏空 風が吹く/黃昏的天空,輕撫著晚風
ユラリユラユラと 淡い陽炎/搖曳著逐漸褪去的熱浪
あなただけを見上げきらりきらり戀模様「好きよ」/抬頭眼中照映著的只有你那戀愛時絢麗的模樣,「喜歡你」
夏の終わりはいつも/夏天的結束總是
何か失くした気持ちになる/覺得心像被掏空了一般
少しずつ長くなる影が不安で/看到一點點被拉長的影子,我感到不安
どうしてもあなたに逢いたいな/無論如何我都想要見到你
離れていてもねえ平気なんて/即使分開了也不要緊之類的
そんなこと思えない私を あなた/這樣想著的我卻無法做到
優しく叱ってください/請你稍微說我兩句也好
そして私はもっともっと 好きになる/這樣的話我會變得更加更加喜歡你
あなただけを 好きになってしまう/變得僅僅只喜歡你一個人
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです/有著耀眼太陽般的笑容,那便是你
夕焼け滲んでる 坂道に/在被夕陽染紅的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎/不斷搖曳著的熱浪
暮れていく オレンジに空は燃えるから/夕陽的光輝將天空燃燒成橘紅色
せつなさが 私の胸に 広がった/憂傷在我的內心不斷蔓延
夏が終わる… どうかお願い…/夏天即將結束,多麼希望
抱きしめて 體溫が 上がるくらいに/你能擁抱著我,讓這熱情得以延續
今年咲いた向日葵 それが私なんです/今年已綻放的向日葵,那便是我
黃昏の夏空 風が吹く/黃昏的天空,輕撫著晚風
ユラリユラユラと 淡い陽炎/搖曳著逐漸褪去的熱浪
あなただけを見上げきらりきらり戀模様「好きよ」/抬頭眼中照映著的只有你那戀愛時絢麗的模樣,「喜歡你」
補充糾錯