查詢

Separate Ways [各奔東西 Instrumental]歌詞

作詞 : 無
作曲 : Lonniestar
Separate Ways [各奔東西 (中譯)]
Lyrics, composed, arranged and performed by 王昌隆 aka Lonniestar
Ah ah~, ah ah~, ah ah-ah~, ah-ah~ah~
啊 啊~,啊 啊~,啊 啊啊~,啊啊~啊~
Eh~, yeah~yeah~, oh~ah~
呃~,耶依耶~,噢~啊~
We fear nothing, repent of nothing
我們生而無畏,死而無悔
Till someday, get lost in distant love on our way
然而某天,卻在異地戀裡失了魂認了慫
There’s something which more than I can say and take aha
這難以言喻和承受的折磨 啊哈
Oh, shake the faith
噢,動搖著我的信仰
I wish that if I could ever turn down the wages
如果當時能拒絕那份薪酬
Locked ourselves in an unbreakable cage
將彼此鎖進衝不破的牢籠
If I, could turn back the time
如果能讓時光倒流
We too weak to adapt to the changes
我們太軟弱,對世事變遷不知所措
We could never ever turn those pages
我們總是無法坦然的翻篇
Let go of the pain in ur mind yeah~
放下心裡的舊傷痛 耶~
But the script of my fate’s written in a stone
但命運的劇本無法更改
Good times gone forevermore
好時光註定已一去不返
Hoo-oh~
吼-噢~
I thought that the true love can’t be changed
以為所謂的真愛永不會變
U and me, will stand forever
以為你我,經得住時間的考驗
I thought our sacred ties can’t be frayed
以為神聖的紐帶永不磨滅
Restless young hearts learned to fake
但年輕悸動的心學會了偽裝
Can’t hold the promise from decay
無論怎樣都無法守住腐爛中的誓言
And in the end, we went our separate ways
於是最終,我們還是各奔東西
Oh, oh~Woo ah~
噢,哈 噢~嗚 啊~
Eh-oh~
呃-噢~
I wish that I had never let u down
我多想從沒讓你失望
Lock ourselves in a sweetest cage
將彼此關進最甜蜜的牢籠
If I, could turn back the time
如果我,能讓時光倒流
Then I, still got u around oh~
那樣,你還會在我身旁 噢~
Na ah~
吶 啊~
But the book of my life’s waning to close
但人生之書接近尾聲
The finale of love never shows
愛的終章還是遲遲未到
Oh, wow~Woo ah~
噢,哇噢~嗚 啊~
I thought that the true love can’t be changed
以為所謂的真愛永不會變
Things once moved us remained the same
以為曾經的感動依然痴戀
Good time and memories never fade
以為美好的記憶與時光永不褪色
U and me, will stand forever
以為你我,經得住時間的考驗
I thought our sacred ties can’t be frayed
以為神聖的紐帶永不磨滅
Restless young hearts learned to fake
但年輕悸動的心學會了偽裝
Can’t hold the promise from decay
無論怎樣都無法守住腐爛中的誓言
And in the end, we went our separate ways
於是最終,我們還是各奔東西
Separate ways
各奔東西
Can’t hold the promise from decay
無法守住腐爛中的誓言
In the end, we went our separate ways
最終,我們各奔東西
Oh~ah~oh-wa-oh~, ha~oh-oh-oh~
噢~啊~噢哇噢,哈~噢噢噢~
Yeah~yeah-yi-yeah-yeah~ei-ei-ei~
耶~耶依耶 耶~誒~
Hey~ei-yi-yeah-ei, hoo-wo-oh-oh~
嘿~誒依耶誒,吼~喔喔噢~
Oh~Lonely, lonely, so lonely, oh~
噢~孤獨,孤獨,如此孤獨,噢~
Hoo~oh-oh-oh-wa-oh-oh-oh~, wo~oh-oh-oh~
吼~噢噢噢哇噢,喔~噢噢噢~
Separate ways
各奔東西
Separate ways
各奔東西
Can’t hold it anymore
再也無法堅持
In the end, we went our separate ways ah~
最終,我們還是各奔東西
No, don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me
不,別離開我,別離開,別離開
Ha~eh-oh woo-oh-oh-oh, ha~eh-eh-oh~
哈~呃噢喔噢噢噢~,哈~呃呃噢~
Oh~Pls love me, do love me, oh love me
噢~請愛我,愛我,噢愛我
Woo-oh~oh-oh-oh, hoo~oh-oh-oh~
喔嗚噢~噢噢噢,吼~噢噢噢~
補充糾錯